Arama

Sultan II. Abdülhamid'in Türkçeye tercüme ettirdiği eserler

Osmanlı Devleti'nin son büyük hükümdarı II. Abdülhamid, büyük bir siyasi deha olmasının yanında edebiyata da düşkündü. Sultan polisiye romanlar, seyahat ve öykü kitaplarını okumayı ve dinlemeyi çok severdi. Saraya bağlı bir tercüme ofisi kuran Sultan, bin beş yüzden fazla eseri Türkçeye kazandırarak büyük bir kültür hizmeti gerçekleştirdi. Bu şekilde Batılı yaşam tarzı, düşünce biçimini yakından takip eden II. Abdülhamid, çeviri eserler ile Türkçe literatüre önemli bir katkı sağladı.

  • 11
  • 15
Tarih Kitapları
Tarih Kitapları

➡ Karl Mosman - Evalamo Kralı Aleyhinde İcra Olunan Muharebe (Mütercim Veli)

➡ Vasily Veresteşaken - Birinci Napolyon'un Rusya Seferi (Mütercim Veli)

↪ Napolyon'un Rusya üzerine yürümesi eserin konusudur.

➡ Edward Agliston - Müctema-i Amerika ile Ahalisinin Tarih-i Dahilisi (Mütercim Rıza)

↪ Eser, Amerika Birleşik Devletleri'nin tarihi ve halkları ile ilgili bilgiler içerir.

Pişon - Pekin'de Sefarethaneler Muhasarası (Mütercim Ahmed Nermi)

↪ Eser, Çin'in başkenti Pekin'deki konsoluklar arası çekişmeleri anlatır.

Hitomi - Japonya Ahlak ve Müessesesine Dair Numune (Mütercim Rıza)

↪ Japon tarihi, ahlakı ve kurumları detaylıca ele alınır.

➡ Lajön Baron Edward Diran - Bir Hükümet Nasıl Tahlis Olunur (Mütercim Rıza)

↪ Ülkelerin kurtarılması hakkındadır. Bir siyasetname örneğidir.

➡ Horfer Vers - Amerika Yerlileri Muharebesi (Mütercim Veli)

↪ Eserde, Amerikan yerlileri ile yapılan muharebeler anlatılır.

Abdülhamid'in İstanbul'a miras bıraktığı üniversiteler

  • 12
  • 15
Öykü kitapları
Öykü kitapları

➡ Adolf Blue - Alfonsin (Mütercim Rıza)

Sokolof - Cezasız Cinayet (Mütercim Ahmed Nermi)

➡ Jules Mary - Bihaber Katil (Mütercim Memduh)

➡ Robert Kolruj - Dul Kadının Gölgeli Hanesi (Mütercim Veli)

➡ Frederick Netto - Felemenk'te Bir Meydan (Mütercim Veli)

➡ Emile Loran - 1889 ve 1890 Seneleri Cinayeti (Mütercim Ahmed Nermi)

➡ Lustaw Bernet - Mahrum Edilmiş Bir Varisin Cinayeti (Mütercim Veli)

➡ Hans Blum - Bir Sarık Cemiyeti, Mütercim Veli

➡ Gabriel Feri - Altın Heveskarlığı (Mütercim Şakir)

➡ Robert Allen - Bir Mustantikin Hatası (Mütercim Veli)

Sultan Abdülhamid'in arşivinden Osmanlı fotoğrafları

  • 13
  • 15
En çok eser çeviren mütercimler
En çok eser çeviren mütercimler

➡ Mütercim Ahmed Mermi, 502 eser

↪ Mekteb-i Harbiye'de hocadır.

➡ Mütercim Veli, 485 eser

↪ Aslen Alman olmakla beraber düzenli mütercimdir.

➡ Mütercim Rıza 349 eser

↪ Şûrâ-yı devlet evrak odası katibi, mütercimdir.

➡ Mütercim Hikmet, 64 eser

↪ Mabeyn-i Hümayun mütercimidir.

➡ Mütercim Mehmet İzzet, 38 eser

↪ Tercüme kalemi memurudur.

➡ Mütercim Boğos, 34 eser

↪ Dahiliye Nezareti'nde hafiyelik memurudur.

➡ Mütercim Şakir, 33 eser

↪ Mütercimdir.

➡ Mütercim Memduh, 24 eser

↪ Galatasaray Lisesi mezunu mütercimdir.

➡ Mütercim Corci, 19 eser

↪ Mabeyn-i Hümayun mütercimidir.

Sultan II. Abdülhamid'in bir günü nasıl geçerdi?

  • 14
  • 15
En çok okunan yazarlar
En çok okunan yazarlar

➡ A. Conan Doyle - 59 kitap

➡ X. Montepin - 20 kitap

➡ F. Buva Goya - 15 kitap

➡ J. Mary - 14 kitap

Marinony - 11 kitap

➡ A.Bouvier - 10 kitap

➡ P. Zaccone - 9 kitap

Gorom - 8 kitap

➡ A.Teryoye - 8 kitap

II. Abdülhamid'in tanıdık fotoğraflarının bilinmeyen tarihleri

  • 15
  • 15
En çok eser çevrilen diller
En çok eser çevrilen diller

📌 Fransızca'nın çeviri eserlerde öne çıkma sebebi, 19. yüzyıl edebiyat, kültür, sanat ve siyaset dili olarak tebarüz etmesidir. Sultan II. Abdülhamid, aldığı eğitim vesilesiyle iyi düzeyde Fransızca bilirdi.

Fransızca 697 kitap

Almanca 104 kitap

İngilizce 85 kitap

Rusça 14 kitap

Sultan II. Abdülhamid döneminde eğitim veren 5 yüksekokul

Eserde kullanılan istatistikler ve rakamlar için Gülistan Uçar'ın "II. Abdülhamid Han'ın Batı Dillerinden Türkçeye Çevirttiği Eserler" isimli yüksek lisans tezinden faydalanılmıştır.

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN