Arama

Sürgün Ülkeden Başkentler Başkentine şiiri nasıl yazıldı?

Bir şiirin ifade ettiği anlamlar bütünü, her okuyucuda farklı bir tanımın oluşmasını sağlar. Sezai Karakoç 'ben naat diye yazmadım' dediği halde "Sevgili/ En sevgili/ Ey sevgili" dizeleriyle tanınan "Sürgün Ülkeden Başkentler Başkentine" şiiri de okuyucular tarafından farklı şekillerde anlaşılmış ve naat olarak düşünülmüştür. Peki, gerçekte Karakoç 'sevgili' olarak kime hitap etmiştir? Bugün Rahmet-i Rahman'a kavuşan Üstad Sezai Karakoç'un mekânı cennet, makam-ı âlî olsun. Milletimizin ve ümmetin başı sağ olsun

"Sürgün ülke", Batı emperyalizmine tarihlerinin bir evresinde muhatap olmuş bütün bir İslâm coğrafyasıydı. "Başkentler başkenti" de İslâm coğrafyasının tarih içerisindeki en güzel ve önemli şehir olan İstanbul'du.

Şiir bu iki varlık arasındaki diyalog ekseninde ilerler. Bir sürgün ülke, başkentler başkentine söyler; bir başkentler başkenti, sürgün ülkeye.

Prof. Dr. Fatih Andı, Karakoç'un bu iki şiiri bir diyalog örgüsüyle kurduğunu belirtir. İstanbul yani "esir kent", "özülkesine" yani tüm İslam coğrafyasına sesleniyordu Sezai Karakoç.

Okur, naat misyonunu yüklense de İslam medeniyetinin tarih süreci içerisinde hesaplaşmasını ifade eder.

Karakoç'un şiirlerindeki sevgilinin niteliği de oldukça karmaşıktı. İnsani olandan insanüstü bölgelere has vasıflarla portresi çizilen sevgili hep gri ve flu bir camın arkasından takdim edilir. Bundan dolayı da sevgiliyi anlamak güçtür.

Senin kalbinden sürgün oldum ilkin
Bütün sürgünlüklerim bir bakıma bu sürgünün bir süreği
Bütün törenlerin şölenlerin ayinlerin yortuların dışında
Sana geldim ayaklarına kapanmaya geldim
Af dilemeye geldim affa layık olmasam da
Uzatma dünya sürgünümü benim
Güneşi bahardan koparıp
Aşkın bu en onulmazından koparıp
Bir tuz bulutu gibi
Savuran yüreğime
Ah uzatma dünya sürgünümü benim
Nice yorulduğum ayakkabılarımdan değil
Ayaklarımdan belli
Lambalar eğri
Aynalar akrep meleği
Zaman çarpılmış atın son hayali
Ev miras değil mirasın hayaleti
Ey gönlümün doğurduğu
Büyüttüğü emzirdiği
Kuş tüyünden
Ve kuş sütünden
Geceler ve gündüzlerde
İnsanlığa anıt gibi yükselttiği
Sevgili
En sevgili
Ey sevgili
Uzatma dünya sürgünümü benim

Bütün şiirlerde söylediğim sensin
Suna dedimse sen Leyla dedimse sensin
Seni saklamak için görüntülerinden faydalandım Salome'nin Belkıs'ın
Boşunaydı saklamaya çalışmam öylesine aşikarsın bellisin
Kuşlar uçar senin gönlünü taklit için
Ellerinden devşirir bahar çiçeklerini
Deniz gözlerinden alır sonsuzluğun haberini
Ey gönüllerin en yumuşağı en derini
Sevgili
En sevgili
Ey sevgili
Uzatma dünya sürgünümü benim

Zamana Adanmış Sözler kitabını incelemek ve satın almak için tıklayın.

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN