Türk lehçelerinde "Ramazan"
Müslümanlar için kurtuluş ayı olan Ramazan, İslam ülkelerince her sene büyük bir heyecan ile beklenir ve idrak edilir. Arapça kökenli olan "Ramazan" kelimesi ise farklı ülkelerde değişik şekillerde anılmaktadır. Peki, Kazak, Kırgız, Tatar, Özbek Türkçesi gibi Türk lehçelerinde "Ramazan"ın karşılığı nedir?
Giriş Tarihi: 23.03.2023
09:34
Güncelleme Tarihi: 14.04.2023
15:57
KAZAK TÜRKÇESİ
Ramazan- Oraza/Ramazon
🔸 Kuzeybatı Türk lehçelerinin önemli kollarından biri olan Kazak Türkçesinde Ramazan ayı büyük bir coşku ile kutlanmaktadır. Hatta bu mübarek aya mahsus farklı gelenek-görenekleri bulunur.
🔸Ramazan kelimesini diğer lehçelerde olduğu gibi "Oraza " kelimesi ya da "Ramazon" sözcüğü karşılamaktadır.
➡ Qoş kelding Oraza!
➡ Hoş geldin Ramazan.
KIRGIZ TÜRKÇESİ
Ramazan-Orozo
🔸 Kazak Türklerinin en yakın kardeşi olarak nam salan Kırgız Türklerinde de Ramazan büyük bir heyecan ile beklenmektedir. Bu minvalde Ramazan kelimesini "Orozo " kelimesi karşılamaktadır.
🔸 Diğer lehçelerde ortak olarak yer alan bu sözcük, Kırgız lehçesinin yuvarlaşma özelliğinden dolayı farklılık göstermektedir.
➡ Koş kelding Orozo!
➡ Hoş geldin Ramazan.
Sahurun faziletleri
KARAÇAY- MALKAR TÜRKÇESİ
Ramazan- Oraza
🔸 Kuzeybatı Türk lehçelerinden biri olan Karaçay-Malkar Türkçesinin konuşulduğu Kafkaslarda halk, Ramazan gelmesini büyük bir heyecan ile bekler.
🔸 Ramazan kelimesinin karşılığı olarak da "Oraza " sözcüğünü kullanırlar.
➡Hoşkeldin Oraza!
➡ Hoş geldin Ramazan.
ÖZBEK TÜRKÇESİ
Ramazan- Ramazon
🔸 Karluk grubunun temsilcilerinden olan Özbekistan'da Ramazan ayı için pek çok hazırlık yapılır ve Müslümanlar tarafından en güzel şekilde kutlamalar ile karşılanır.
🔸 Özbek lehçesinde Ramazan sözcüğü "Ramazon " kelimesi ile karşılık bulur.
➡ Xush kelding Ramazon!
➡ Hoş geldin Ramazan.
2023 Ramazan İmsakiyesi
UYGUR TÜRKÇESİ
Ramazan- Ramizan/Roza Eyi
🔸 Güneybatı Türk lehçeleri sınıfından olan Uygur Türkçesi, Doğu Türkistan'da aktif olarak kullanılmaktadır. Müslüman olan Uygur Türkleri, Ramazan ayını malesef ki rahat bir şekilde eda edemezler.
🔸 Oruç tutmaları, hükümet tarafından yasaklanarak cezalara çarptırılmalarına neden olmaktadır. Tüm bu yaptırımlara rağmen bu mübarek ay içinde ibadetlerini gizli de olsa yerine getirmeye çalışırlar.
🔸 Uygur Türkçesinde Ramazan kelimesini "Ramizan veyahut Roza eyi " ifadeleri karşılamaktadır.
➡ Hush kelding Roza Eyi!
➡ Hoş geldin Ramazan.