Türk dizilerinin Türkçeye katkısı
Bosna Hersek'te 10 yıl önce başlayan Türk dizileri rüzgârı, etkisini artırarak sürdürürken, ülkede birçok kanalda yayınlanan bu diziler bilhassa gençleri Türkçe öğrenmeye teşvik ediyor.
Giriş Tarihi: 24.02.2018
14:18
Güncelleme Tarihi: 24.02.2018
14:27
Huremovic, bazı arkadaşlarının da Türk dizilerinden etkilenerek Türkçe öğrenmeye başladığını, diziler sayesinde kelimeler, deyimler ve atasözleri öğrendiğini, bunun yanında telaffuz yeteneğini de geliştirdiğini ifade etti.
Yüksek lisansını Türkiye'deki bir üniversitede yapmak istediğini kaydeden Huremovic, gelecekte tercümanlık ya da Türkçe öğretmenliği yapmak istediğini sözlerine ekledi.
"TÜRK DİZİLERİNİN REYTİNGLERİ YÜKSEK"
Ülkede en çok izlenen televizyon kanallarından biri olan Hayat Televizyonunun Program Satınalma Sorumlusu Sanela Junuzovic, Bosna Hersek'te 10 yıl önce yayınlanmaya başlayan Türk dizilerinin hala çok popüler olduğunu söyledi.
Türk dizilerinin ülkede Türkçeye ilgiyi de teşvik ettiğini kaydeden Junuzovic, televizyonların bunda büyük bir katkısı olduğunu ifade etti.
Dizi izleyecilerinin kendilerini dizilerdeki karakterlerle tanımlamak istediğini aktaran Junuzovic, özellikle gençlerin dizilerdeki karakterler gibi giyinip, onlar gibi davranmak istediğini anlattı.
Junuzovic, Türk yapımlarının kaliteli ve senaryolarının güçlü olmasının yanında Bosna Hersek kültürüyle benzerlik göstermesinin buradaki izleyicinin ilgisini çektiğini vurgulayarak, "Türk dizilerin reytingleri gerçekten yüksek. Eğer böyle olmasaydı şu an iki Türk dizisini satın alıp aynı anda gösteremezdik." dedi.