Arama

Nihad Sami Banarlı’nın başucu eseri Türkçenin Sırları’ndan alıntılar

Meşhur Türk edebiyat tarihçisi ve şair Nihad Sami, kaleme aldığı Türkçenin Sırları isimli kitabı vesilesiyle "Türkçe'yi sevdiren edebiyatçı" olarak yad ediliyor. Hocası Fuad Köprülü'nün etkisiyle uzun yıllar muhtelif kurumlarda öğretmenlik yapan Banarlı, Türkçenin Sırları ile dilimizin her yönünü inceleyerek gençlere sevdirdi. Nihad Sami Banarlı eseri, kitabı, Türkçenin sırları, alıntılar, hakkında…

  • 16
  • 20
Nihad Sami Banarlı’nın başucu eseri Türkçenin Sırları’ndan alıntılar

"Bugün, artık birbirimizin dilini bilmiyor, değerini anlamıyor, inanışını küçümsüyor ve birçoklarımız kendi tarihimize küfürler savurarak yetişiyoruz."

Nihad Sâmi Banarlı

Dostoyevski neden idama mahkum edildi?

  • 17
  • 20
Nihad Sami Banarlı’nın başucu eseri Türkçenin Sırları’ndan alıntılar

"Bir milletin ataları, asırlarca o kelimelerle duymuş, onlarla düşünmüş; birbirlerini ve evlatlarını o kelimelerle sevmiş; bu kelimeleri tamamıyla milli bir sanatla işleyip güzelleştirmiş ve kendi milli mûsıkisiyle seslendirmiş ise evlatlar, artık o kelimelere düşman kesilemezler! ..."

Nihad Sâmi Banarlı

Teoman Duralı'dan alıntı ve sözler...

  • 18
  • 20
Nihad Sami Banarlı’nın başucu eseri Türkçenin Sırları’ndan alıntılar

"İnsanlar vardır ki dünyaları, böyle, hep "kelimeler"le örülmüştür. Onlar, kelimelerle duyar, kelimelerle düşünür; kelimeleri birer mücevher dizisi gibi, her kıymetin üstünde hissederler."

Nihad Sâmi Banarlı

İbn Cübeyr ve Seyahatnamesi

  • 19
  • 20
Nihad Sami Banarlı’nın başucu eseri Türkçenin Sırları’ndan alıntılar

"Kelimeler asırların ve asırlarca o kelimeleri konu[1]şan, onlarla duyan, düşünenlerin; onlarla seven ve sevilenlerin yaratıp güzelleştirdiği, beğenip Türkçeleştirdiği, canlı, ruhlu ve mûsıkîli varlıklardır."

Nihad Sâmi Banarlı

İsmet Özel'den 100 Alıntı

  • 20
  • 20
Nihad Sami Banarlı’nın başucu eseri Türkçenin Sırları’ndan alıntılar

"Türkçeye tad veren kelimeler arasında, "düşmek" kelimesinin büyük hissesi vardır. Her kelimeyi mümkün olduğu kadar çok ve değişik manalarda kullanmayı zevk haline getiren Türk halk dehası, "düşmek" kelimesine de çok ve çeşitli manalar vermiştir. Türkçede, "düşmek"teki mana sayısının; tek kelime ve birleşik sözler halinde; yüz elliden fazla olduğunu söylersek, bilmem hayret edilir mi?"

Nihad Sâmi Banarlı

Ayşe Şasa'nın Yeşilçam Günlüğü'nden alıntılar

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN