Arama

Tarihe yön veren medeniyet: Endülüs

Endülüs, ilk İslam fetihlerinin son halkasını oluşturan bir medeniyetti. Müslümanlar, Kuzey Afrika'nın ardından fetih faaliyetlerini İspanya'ya yöneltmiş; Tarık bin Ziyad kumandasındaki ordu ile İspanya'nın büyük çoğunluğu fethedilmişti. Endülüs, o tarihten sonra muhteşem bir medeniyete ev sahipliği yapmış; Müslümanların ve gayrimüslim tebaanın çeşitli sahalardaki faaliyetleriyle yüksek ve parlak bir ilim merkezi haline gelmişti. Avrupa'nın "karanlık çağı" yaşadığı dönemde ilim Endülüs'ten yayılmaya başlamış, Müslüman alimlerin keşifleri pek çok alanda öncü olmuştu.

  • 11
  • 22
ARAPÇA ESERLER LATİNCEYE ÇEVRİLMEYE BAŞLANDI
ARAPÇA ESERLER LATİNCEYE ÇEVRİLMEYE BAŞLANDI

🔸Arapça yazılmış ilmî ve felsefî eserlerin Latinceye tercüme faaliyetinin yoğunlaştığı merkezlerden biri Sicilya, diğeri de İspanya idi.

🔹Özellikle İslam kültürünün gelişmesine önemli katkılar sağlayan Endülüs, her ne kadar 11'inci yüzyıldan itibaren siyasi bakımdan bir sarsıntı dönemine girmişse de "reconquista" hareketi çerçevesinde bu ülke topraklarını tekrar ele geçirmeye başlayan Hristiyan idareciler, Endülüs medeniyetine duydukları hayranlık sebebiyle Arapça öğrenimini ve Arapça eserlerin Latinceye tercümesi işini teşvik hatta bizzat himaye etmişlerdi.

Avrupa'yı ziyaret eden ilk padişah: Sultan Abdülaziz

  • 12
  • 22
ENDÜLÜS EĞİTİM İÇİN ÖNEMLİ BİR MERKEZDİ
ENDÜLÜS EĞİTİM İÇİN ÖNEMLİ BİR MERKEZDİ

🔸Bu sebeple de Hristiyan İspanya'nın çeşitli şehirleri Avrupa ülkelerine mensup öğrenciler için yine İslami dönemdeki gibi cazibe merkezi olmaya devam etti.

🔹İslam medeniyetinin birikimlerinin Batı'ya aktarılması yönündeki söz konusu tercüme faaliyetleri aslında 10'uncu yüzyılda başlamış olmakla birlikte bu faaliyetlerin daha sistemli ve daha yoğun bir mahiyet kazanması 12'nci yüzyılın başlarına rastlar.

  • 13
  • 22
FARKLI ALANLARDAKİ ESERLERİ TERCÜME ETTİLER
FARKLI ALANLARDAKİ ESERLERİ TERCÜME ETTİLER

🔸Tuleytula başpiskoposu Raimundu burada Bağdat'taki Beytülhikme'ye benzer bir müessese kurdu. Ondan farklı olarak Arap dili ve edebiyatının da öğretildiği bu müessesede çalışan Müslüman, Hristiyan ve Yahudi mütercimler felsefe, astronomi, matematik, tıp, kimya, tarih, coğrafya ve edebiyat gibi ilim dallarıyla ilgili çok sayıda Arapça eseri Latinceye çevirdiler.

🔹Bu çalışmalar sırasında Tuleytula, farklı milletlerden ve dinlerden âlim ve mütercimlerin yaşadığı önemli bir ilmî merkez durumundaydı. 13'üncü yüzyılda bundan başka İşbîliye ve Mürsiye'de de tercüme okulları açıldı.

Endülüs'ün incisi: El Hamra Sarayı

  • 14
  • 22
AVRUPA ARİSTO İLE BU FAALİYETLER SAYESİNDE TANIŞTI
AVRUPA ARİSTO İLE BU FAALİYETLER SAYESİNDE TANIŞTI

🔸Ortaçağ Avrupası bu faaliyetler sayesinde eski Yunan felsefesini ve özellikle Aristo'yu ilk defa duyma ve tanıma imkânına kavuştu.

🔹Müslüman filozofların din ile aklı uzlaştırma yönündeki fikirleri büyük bir yankı uyandırdı ve bir zihin inkılâbı meydana getirdi.

  • 15
  • 22
İBN RÜŞD AVRUPA’DA İTİBAR EDİLEN FİLOZOF HALİNE GELDİ
İBN RÜŞD AVRUPA’DA İTİBAR EDİLEN FİLOZOF HALİNE GELDİ

🔸Bu arada İbn Rüşd, Aristo üzerine yazdığı şerhlerden başka Tehâfütü Tehâfüti'l-felâsife adlı eseriyle Avrupa'da kendisine en fazla itibar edilen filozof haline geldi.

🔹Eserleri, kilise çevrelerinin itirazları doğrultusunda bazı kısımları çıkarıldıktan sonra Paris Üniversitesi'nde ve öteki akademik kurumlarda okutulan kitaplar arasına girdi ve adını ondan alan Averroisme, 16'ncı yüzyılın sonuna kadar Avrupa'da hâkim düşünce ekolü olarak kaldı.

Boğaz'ın nadide incisi: Şemsi Paşa Camii

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN