Arama

Hakikatlerin eşiğinden kelimeler

"İnsanlığa bir nasihat" olarak kaleme alınan Atabetü'l-Hakayık, Türk - İslam edebiyatının en önemli ikinci eseri kabul edilir. "Gerçeklerin eşiği" anlamına gelen sözlüğün müellifi ise doğuştan âmâ olan Edip Ahmet Yükneki'dir. Dört tane nüshası olan bu yapıt üzerinde birçok çalışma yapılarak günümüze ulaşmasını sağlanmıştır. Sizler için edebiyatımızın mihenk taşı Atabetü'l-Hakayık'ta geçen kelimeleri derledik.

  • 37
  • 100

Ubut: Hicâb, âr anlamlarına gelir.

Ubut kitti indep bulunmas yıtı
Alāl yigli ḳanı körünmes bodı

Hicâb gitti, çağırmakla bulunmaz, gâ'ib oldu
Helâl yiyen hani, vücûdu görünmez.

Atabetü'l Hakayık

  • 38
  • 100

Ot: Ateş anlamına gelir.

Baḫīl nākes odun tavar pāsbānı
Yıġar yimes içmes tutar berk anı

Bahîl, nâkes, odun bedbaht tavar (mâl) pâsbânıdır
[O] yığar, yemez, içmez, onu (mâlı) pek tutar.

Atabetü'l Hakayık

  • 39
  • 100

Öttemek: Öteye gitmek, terakkî etmek

Ata bir ana bir uyalar bu ḫalḳ
Tefāvütleri yoḳ öttise

Ata bir ana bir bu halk müsâvîdir
Öte gittiyse (terakkî ettiyse yine) tefâvütleri yok.

Atabetü'l Hakayık

  • 40
  • 100

Ötmek, ötüp: Geçmek, ileri gitmek /tegannî, terennüm, ötmek anlamlarına gelir.

Yarattı Uġanım tünüñ kündüzüñ
Ötüp bir birige yörür öñ sona

Yarattı Ugan'ım (Allah'ım) geceyi, gündüzü
Ön sonu takîb ederek yürür.

Atabetü'l Hakayık

  • 41
  • 100

Öcüktürmek: Öç almaya, ahzı-ı sâra da'vet etmek anlamlarına gelir.

Öcüktürme erni tilin bil bu til
Başaḳtursa bütmes büter oḳ başı

Kimsenin dilini (gönül) öç almağa da'vet etme (kırma) bil (ki) bu dil
Yaralanırsa iltiyâm bulmaz, (hâlbuki) ok yarası sağalır.

Atabetü'l Hakayık

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN